Сказал он так, а сам подумал: "Все равно недалеко ты убежишь: сожрут тебя в лесу дикие звери". Но хотя он и подумал так, а все-таки словно тяжелый камень скатился у него с сердца: Пошел охотник домой. По дороге застрелил он молодого оленя, вырезал у него легкое и печень и принес королеве. Стать донором яйцеклетки в минске донорство цеклеток в минск цены услуг доноров. Злая королева приказала, повару сварить их, а потом съела, думая, что это легкое и печень Снегурочки. А. Введенский Наконец она позвала к себе королевского охотника и сказала, ему: - Я не хочу больше видеть эту девочку. Отведи ее в лес и убей. Завел охотник Снегурочку в лес, в дремучую чащу, и достал из-за пояса острый охотничий нож. - Ну, Снегурочка, - сказал он, - сейчас я тебя убью. А бедная, ни в чем неповинная Снегурочка заплакала и стала его умолять: - Милый охотник, не убивай меня. Я убегу в лес, и никто никогда меня больше не увидит. - Ну, Снегурочка, - сказал он, - сейчас я тебя убью. А бедная, ни в чем неповинная Снегурочка заплакала и стала его умолять: - Милый охотник, не убивай меня. Я убегу в лес, и никто никогда меня больше не увидит. - Ладно, - отвечал охотник, - сжалюсь я над тобой, несчастная девочка, не буду тебя убивать. Беги в лес. Сказал он так, а сам подумал: "Все равно недалеко ты убежишь: сожрут тебя в лесу дикие звери": Но хотя и подумал он так, а всё-таки словно тяжелый камень скатился у него с сердца. Пошёл охотник домой. Окончание сказки Но едва только она вошла во дворец и увидела там красавицу невесту, как сразу же узнала в ней Снегурочку. На королеву напал такой ужас, что она не смогла даже двинуться с места. Но её во дворце давно поджидали. Для неё были приготовлены железные башмаки, раскаленные на горящих угольях. Клешами втащили эти башмаки в комнату и поставили перед злой мачехой. Она должна была надеть на ноги эти раскаленные башмаки и плясать в них до тех пор, пока не упадет мертвою на пол. Белоснежка Пластов - Она вызвала к себе лесничего и так посмотрела на него, что он похолодел от страха. - Уведи девчонку в лесную чащу и убей". Иначе я прикажу отрубить тебе голову. И семью твою не помилую. Убьешь Белоснежку - принесешь те её сердце. Лесничий, однако, был славным и добрым человеком. Он завел девочку в лесную чащу и рассказал о приказе королевы-мачехи. Белоснежка заплакала: - Ах, господин лесничий! Отпустите меня! Уж пусть лучше меня растерзают дикие звери! - Бедное дитя! Если я ослушаюсь, мне отрубят голову. Но будь по-твоему - беги! И лесничий даже вздрогнул от собственной храбрости. Он убил дикую козу, завернул её сердце в лист лопуха и принес королеве. По ее приказу он рассказал придворным и королю, что дикие звери растерзали Белоснежку. О как разгневалась королева! Она тотчас приказала отрубить лесничему голову. … конец сказки И сердце злой королевы разбилось. Вместо красавицы все увидели отвратительную колдунью с огромным носом и горбом. Итак, основной задачей нашей исследовательской работы было установление различий между переводами русских авторов трех сказок: "Золушка", "Белоснежка", "Красная шапочка". Проанализировав тексты всех вариантов, учитывая "страшные места", сделан вывод, что большинство переводчиков посчитали нужным убрать столь ужасные события, но некоторые из них ничего не изменили. Похожие материалы: Эстетические воззрения А.В. Дружинина конца 40-х годов XIX века Биография М.Ю.Лермонтова М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита» |
Варианты переводов на русский язык эпизодов сказок братьев Гримм
Страница 5
О литературе » Особенности переводов сказок братьев Гримм » Варианты переводов на русский язык эпизодов сказок братьев Гримм