Заключение
Страница 2

· литературное произведение пропитывается аллюзиями и реминисценциями;

· текст начинает уподобляться мифу по своей структуре, основными чертами которой являются циклическое время, игра на стыке между иллюзией и реальностью;

· писатели ХХ века в своих произведениях синтезируют разнородные и разнонаправленные традиции; Постеры на заказ: рамки для постеров.

· возникают новые, авторские мифы и мифологемы, которым присущи отказ от четкой временной и географической приуроченности, бытовой эмпирии и т.д.;

По отношению к мифу архаическому миф ХХ века будет являться неомифом, а функционирующие в нем мифологемы – неомифологемами. Новые мифы создаются писателями, которые сознательно «имитируют мифогенное сознание средствами немифологического мышления». Миф в литературе ХХ века становится метаязыком культуры, он проникает в сознание человека рубежа веков и осваивается им целостно, является результатом творческого акта личности с ярко выраженным индивидуализированным началом.

Совокупность мифов какого-либо народа представляет собой мифологию. В различных мифологиях народов мира можно обнаружить мифологему птицы. Мифологема птицы – это традиционный мифологический образ, который имеет свои специфические особенности в разных мифологиях.

Мифологема птицы в литературе представляет собой художественный образ. Художественный образ – это атрибут исключительно литературы, а не мифа. Суть мифологемы в литературе состоит в том, что она представляет собой индивидуально построенный по основам мифа образ; это есть сознательное употребление автором в тексте мифологического образа или мотива.

Мифологема птицы в лирике Велимира Хлебникова представляет собой сложный образ.

Оттенки семантики мифологемы проявляются через ее связь с теми образами и мотивами, с которыми она непосредственно связана и через которые закономерно выражается. Это такие образы и мотивы, как: зло, которое чаще всего воплощает ворон, сила и власть, связанная с орлом, чистота и невинность от лебедя, мир, который всегда ассоциируется с образом голубя.

Птица у В. Хлебникова приобретает тесную связь с такими понятиями, как время (времири, птица Времыня), творчество («Моих друзей летели сонмы»), любовь (птенчики слова «люблю»), душа.

За счет этих образов и мотивов семантика мифологемы птицы расширяется, вбирая в себя различные оттенки значений.

В первую очередь мифологема птицы в творчестве Хлебникова реализует связь между реальным и мифологическим (прежде всего – славянским) мирами. Отражает особенности данной мифологии, передает традиции, обряды и образы славян.

Птица у Велимира Хлебникова с одной стороны, связана со славянской мифологией, это объясняется тем, что он обширно охватывает данную мифологию и использует не только образы птиц, но и образы богов, праздники, природу, времена года, что дает читателю возможность в полной мере углубиться в мир славянской мифологии и достаточно хорошо познакомиться с ней. Мы наблюдаем связь птиц с такими богами: ворон, в большинстве своем, олицетворяет Навь (Черную силу); орел – птица бога-громовержца Перуна; голубь всегда является птицей мира, согласия и любви, его образ противопоставляется образу ворона; лебедь – птица печали, противостоящая орлу и соколу, связана с богиней любви Лелей.

А с другой стороны, Хлебников наполняет все эти образы собственно авторским содержанием.

Велимир Хлебников в своих стихотворениях воссоздает славянскую мифологию. Он предоставляет читателю возможность окунуться в мир мифологии за счет конкретных образов, искусно подобранных и изображенных в его лирике.

Страницы: 1 2 


Похожие материалы:

Цветовая деталь у Чехова
Темные очки Беликова («Человек в футляре»)- образ точный, конкретный: темные очки отделяют человека от всего живого, гасят все краски жизни. К «темным очкам» примыкают и другие внешние детали: плащ, зонтик, теплое пальто на вате, чехольчи ...

А.П. Чехов «Вишнёвый сад», «Три сестры» и А.С. Пушкин «Пиковая дама»
Вся пьеса Чехова «Вишневый сад» пронизана мотивами грусти, утраченности. В пьесе числа, взятые отдельно, казалось бы, предвещают радость, но благодаря трагическому пафосу пьесы они только разочаровывают нас. Анне 17 лет. В древних государ ...

А. Герцен
Пушкин как нельзя более национален и а то же время понятен для иностранцев. Он редко подделывается под на- родный язык русских песен, он выражает свою мысль такой, какой она возникает у него в уме. Как все великие поэты, он всегда на уров ...