Лизавета Ивановна: Хуже ребенка! Горин: Лиза, куда же ты? Ты сердишься? В нем герой раскрывается, как нерешительный, избалованный человек, недаром жена кидает ему упрек "Хуже ребенка!". В данном произведении так же имеет место быть самоирония: ("Петербургские коршуны" Д.1, явл.5, с. 20) Барсуков: Мне, старому петуху, на шест пора. Герой иронизирует, называя себя старым петухом. Присутствуют наряду с язвительными диалогами и дружеские, так же с немалой долей иронии: ("Петербургские коршуны" Д.1, явл.6, с.21) Паншинский: И ты, душка , подгулял, плох стал: ожирел, раздался в широту при той же долготе ; почтенное брюшко отпускаешь. Выражению придает комизм фраза "при той же долготе". Без данной фразы, высказывание можно было бы отнести к простому порицанию. Образ прохвоста нарисован в данной пьесе очень интересно. Мы слышим его лукавые мудрствования: ("Петербургские коршуны" Д.2, явл.4, с.38-9) Арханов: Плохо. Кашель замучил и в груди будто что-то переливается. Хвостиков: Переливается? Это к лучшему, Лукьян Петрович. Благодарение господу, что ученых лекарей бросили. Арханов: что же переливается? Хвостиков: Кровь, Лукьян Петрович. Ей же тоже нельзя своего хода не иметь. Арханов: вот еще беда: последние зубы шататься стали. Хвостиков: Это от кашля. Болезнь примером, сказать. Не маленькая; она из нутра кашлем выходит, ну и напирает на зубы известная сила. Автор высмеивает не только невежество Хвостикова, но и необразованность Арханов, позволяющего сдобрять свой слух потоками глупости. В диалоге о службе раскрывается современное им понимание и современный взгляд на службу: Арханов: Служишь? Горин: прежде служил на военной службе. Арханов: Выгнали? Горин: Нет, сам вышел в отставку. Арханов: Сам? Это не хорошо. Надо служить, пока выгонят. Вот меня выгнали из гражданской палаты, а то бы и теперь служил. Арханова выгнали за взятки, о чем он сам совершенно не стесняясь и говорит в диалоге с Гориным. Служба - не возможность быть полезным обществу, а возможность извлекать выгоды из поста чиновника. Арханов так же говорит и о семейных ценностях, точнее об отсутствии этих ценностей у него самого: ("Петербургские коршуны" Д.2, явл.9, с.47) Арханов: я люблю беседовать с родственниками, у меня их, слава Богу, не много. Несвойственная сфера употребления выражения "слава Богу". Данная фраза всегда употребляется в положительном контексте, к чему никак нельзя отнести наличие небольшого количества родственников. Продолжает семейную тему диалог Арханова с Гориным: Горин: До свидания, дядюшка. Арханов: Как до свидания? Разве ты не хочешь еще раз меня навестить? Горин: Если позволите. Арханов: Лишнее. Довольно и одного раза. Несоответствия реакции Арханова на положительный ответ Горина, что тот навестит его еще раз. Факт, что Арханов переспросил Горина "разве ты не хочешь еще раз меня навестить?", должен подразумевать, что Арханов желает, чтоб его навестили, его же следующая реплика "Лишнее. Довольно и одного раза" сбивает с толку. Высокое положение всегда связано с большими деньгами. Горин один из немногих героев, кто не идет по головам ради выгоды. Он унижен и оскорблен своим положением, он мечетсяи ищет выход, что естесвенно, кидается в крайности, то занимая у друга, то пытаясь отыграться в карты, но мы не видим во всем этом корысти. Это здравое желание утопающего спастись, который хватается за любую соломинку, дабы спастись. Подобные поступки, безусловно, совершались бездумно, от отчаяния, но это не может вызвать осуждения, даже потому, что желание наживы, денег других героев несравнимо и несопоставимо с желанием Горина спасти семью от полного разорения. Горин: проклятые деньги! До какого унижения вы иногда доводите!, - восклицает герой от своего бессилия и постыдности его положения. Дьяченко в данную фразу вложил глубокий смысл, он видит именно в пристрастии к деньгам одну из основ проблем современности. Развращенные материальным благосостоянием люди, теряют человеческий облик, моральный и нравственный стержень, без которого не может существовать нормальное здоровое общество. Похожие материалы: Феномен Гарри Поттера в современной культуре Начало творческого пути Н.В.Гоголя. Мифологема орла в лирике Велимира Хлебникова |
Речевые характеристики героев пьес Виктора Антоновича
Дьяченко
Страница 6
О литературе » Комическое и способы его реализации в пьесах Виктора Антоновича Дьяченк » Речевые характеристики героев пьес Виктора Антоновича
Дьяченко